Avisos, términos y condiciones de viaje importantes
Los siguientes términos y condiciones (en adelante "Términos y Condiciones") se aplican a todos los viajes proporcionados por RCS International, LLC dbd COME TO GALAPAGOS y sus agentes, empleados, asociados, empresas afiliadas, contratistas independientes o subcontratistas (en adelante denominados "COME TO GALAPAGOS", "nosotros" o "nos" en el resto de este acuerdo de términos y condiciones). Léalos con atención y pregunte sobre cualquier aspecto que le preocupe o le resulte incierto. COME TO GALAPAGOS le recomienda que su abogado revise todo este acuerdo antes de firmarlo. Su firma al final de este documento es necesaria para poder reservar y viajar con COME TO GALAPAGOS, y esa firma significa que usted está de acuerdo en cumplir con todos estos términos. Los servicios proporcionados por Come to Galapagos no son una necesidad esencial, y si usted no encuentra estos términos y condiciones aceptables su recurso es no viajar con COME TO GALAPAGOS. Sin su aceptación de estos términos y condiciones, el costo de su viaje sería mucho mayor. Por lo tanto, haga saber a COME TO GALAPAGOS todas sus preguntas para que COME TO GALAPAGOS tenga la oportunidad de darle una respuesta completa antes de firmar nada.

Salud y Fitness
Los itinerarios de COME TO GALAPAGOS son físicamente activos e interactivos, por lo que debe gozar de buena salud para participar. COME TO GALAPAGOS le recomienda que lo consulte con su médico. COME TO GALAPAGOS se reserva el derecho de rechazar a cualquier participante del viaje cuya condición, en opinión de COME TO GALAPAGOS, pueda afectar a la salud, seguridad o disfrute del participante, de otros participantes, de nuestro personal o de terceros.
USTED ES RESPONSABLE DE LOS RIESGOS ASOCIADOS CON, Y LOS COSTOS DE, CUALQUIER TRATAMIENTO MÉDICO QUE PUEDA NECESITAR O RECIBIR DURANTE EL VIAJE. Ningún personal médico viaja con, o como parte del personal de COME TO GALAPAGOS. La calidad del personal médico y las instalaciones varían de una región a otra y no pueden ser controladas por COME TO GALAPAGOS. En algunas partes del mundo, la atención médica deficiente es común e inevitable. Debido a la gran cantidad de kilómetros que se recorren en los itinerarios de COME TO GALAPAGOS, no es posible organizar previamente o seleccionar a los proveedores de servicios médicos a lo largo de la ruta. COME TO GALAPAGOS no se hace responsable de los costes de cualquier tratamiento médico que pueda necesitar durante el viaje. En ningún caso COME TO GALAPAGOS es responsable de la calidad de la atención médica, o de la falta de ella, que puedas recibir durante el viaje.
Le recomendamos encarecidamente que contrate un seguro de viaje. Nuestra compañía de seguros de viaje favorita es Allianz Travel Insurance.
Es común experimentar el "jet lag" después de los vuelos transoceánicos. El jet lag puede afectar al estado de alerta, los reflejos y el equilibrio. Se recomienda beber agua con frecuencia durante el viaje en avión y en los días siguientes. Evite el licor y la cafeína mientras esté en el aire, si no lo hace durante más tiempo. Si nota que experimenta cualquier efecto del jet lag u otra dolencia, debería considerar -no- emprender actividades extenuantes en ese momento.
Vacunas y riesgos de los viajes
Los requisitos de vacunación varían de un país a otro e incluso de una región a otra. La información actualizada debe obtenerse en el departamento de salud local y en el consulado. Usted asume la completa y total responsabilidad, y exime a COME TO GALAPAGOS de cualquier obligación de comprobar y verificar los requisitos de vacunación u otros requisitos de entrada de cada destino, así como todas las condiciones de seguridad de dichos destinos durante la duración del viaje propuesto o las extensiones previstas o inesperadas. Para obtener información sobre los posibles peligros en los destinos internacionales, póngase en contacto con la Sección de Asesoramiento sobre Viajes del gobierno de su país. En los Estados Unidos de América, póngase en contacto con el Departamento de Estado, por teléfono (202) 647-5335 o acceda en línea a http://travel.state.gov/travel/ warnings.html. Para obtener información médica, diríjase a los Centros para el Control de Enfermedades (CDC) de Estados Unidos, al teléfono (404) 332-4559; utilice su servicio de información por fax al (404) 332-4565, o acceda en línea a www.cdc.gov/travel. También puede consultar a su médico de cabecera.
Tenga en cuenta que un viaje a Ecuador sin las debidas vacunas y cartillas de vacunación puede afectar a su capacidad para entrar en determinados países europeos en el futuro.
Asunción de riesgos
Se trata de riesgos naturalmente inherentes a los deportes y a las actividades que se van a practicar. COME TO GALAPAGOS no tiene medios para calibrar las habilidades de cada miembro del tour. Viajar a, y dentro de, países extranjeros, implica riesgos inherentes que también son potencialmente peligrosos. Usted asume expresamente el riesgo de daño a la propiedad, pérdida de la propiedad, lesión y/o muerte que ocurra, sin limitación, mientras navega, bucea, practica snorkel, kayak, monta en bicicleta, nada, surfea, cena, vuela, escala o incluso simplemente camina.
Organización de viajes
Los participantes organizarán y serán responsables de su propio viaje hacia y desde el punto de partida del tour. COME TO GALAPAGOS no se hace responsable si una aerolínea cancela o retrasa un vuelo. Si esto ocurre, usted deberá trabajar con la aerolínea para asegurarse de llegar a su destino a tiempo o con antelación. COME TO GALAPAGOS no proporcionará ningún reembolso por viajes perdidos, en parte o en su totalidad, debido a vuelos perdidos, cancelados o retrasados u otras irregularidades del vuelo, incluyendo sin limitación la denegación de embarque, sea o no responsable de dicha denegación. COME TO GALAPAGOS no es responsable de la llegada tardía de un participante. Estos viajes son muy limitados en el tiempo y, aunque COME TO GALAPAGOS hará esfuerzos para acomodar las llegadas tardías, se advierte a los participantes que el viaje puede continuar sin ellos. Se aconseja a los participantes que planifiquen esto y que estén preparados para llegar a tiempo.
Seguro de anulación de viaje
Le recomendamos encarecidamente que contrate un seguro de viaje. Nuestra compañía de seguros de viaje favorita es Allianz Travel Insurance.
Fuerza mayor ("actos de Dios")
COME TO GALAPAGOS no tendrá ninguna responsabilidad ni estará obligado a realizar ningún reembolso, parcial o total, en caso, sin limitación, de cualquier retraso, cancelación, exceso de reservas, huelga u otra actividad laboral, actos de guerra, terrorismo, enfermedades/pandemias, mal tiempo, falta de atención médica u otro evento de fuerza mayor o causa más allá del control directo de COME TO GALAPAGOS. Además, COME TO GALAPAGOS no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier gasto adicional, incidental o consecuente debido, sin limitación, a omisiones, retrasos, desvíos o actos u omisiones de cualquier autoridad gubernamental. COME TO GALAPAGOS se reserva el derecho de cancelar un viaje por causas de fuerza mayor o cualquier otra circunstancia fuera de nuestro control, según lo determinemos a nuestra entera discreción. En este caso, COME TO GALAPAGOS no tendrá ninguna responsabilidad y no estará obligado a realizar ningún reembolso.
Alquiler de material deportivo
Se informa a los participantes que usted y los demás participantes alquilarán el equipo deportivo de un tercero. COME TO GALAPAGOS no realizará inspecciones de seguridad de este equipo. Esta es su responsabilidad expresa y exclusiva. COME TO GALAPAGOS no se hace responsable de los daños, pérdida o robo del equipo deportivo, ni de los daños o lesiones causados por el mismo, ya sea por usted o por terceros.
Pasaportes
Todos los viajes requieren un pasaporte válido hasta por lo menos seis (6) meses después del final programado de su itinerario. Los ciudadanos no estadounidenses deben ponerse en contacto con la oficina consular correspondiente para conocer los requisitos relativos a su viaje; COME TO GALAPAGOS no se hace responsable en modo alguno de su incumplimiento.
Si intenta entrar en un país en el que se requiere un visado y no lo tiene, es posible que le encarcelen hasta que haya un vuelo disponible para devolverle a su punto de origen. En algunos casos, puede recibir el mismo trato si intenta entrar en un país con un billete de ida.
¿Qué incluye?
El precio de su viaje se ha calculado personalizando su viaje para que se adapte a sus necesidades y se indicará en su contrato.
Alojamientos
Los alojamientos varían según las peticiones de los viajeros. Intentamos supervisar estos alojamientos, ya que los gestores y propietarios cambian con frecuencia, pero no podemos garantizar las condiciones ni la competencia del personal.
Políticas de reserva y cancelación
- El pago debe realizarse en el momento de la confirmación de la fecha del viaje. El depósito inicial es la mitad del coste del viaje. El pago final debe realizarse a más tardar 75 días antes de la fecha del viaje.
- Tenga en cuenta que los guías turísticos y el alojamiento son limitados; se recomienda a los viajeros que reserven plaza con antelación.
EL ACTO DE ENVIAR UN DEPÓSITO PARA SU VIAJE RECONOCE QUE HA LEÍDO Y ENTENDIDO COMPLETAMENTE Y ACEPTA NUESTRA POLÍTICA, TÉRMINOS Y CONDICIONES DE CANCELACIÓN.
Anulaciones y créditos
Si debe cancelar su viaje, debe hacerlo por escrito.
De uno (1) a treinta (30) días antes de su viaje, no se concederán reembolsos ni créditos.
Las cancelaciones con más de 75 días de antelación a su viaje, se le concederá el importe total de su depósito o pago final como crédito para un futuro viaje con nosotros. No cobramos gastos de cancelación.

Responsabilidad
Sin limitación, COME TO GALAPAGOS no será responsable de los actos, errores, omisiones, representaciones, tergiversaciones, faltas, garantías, negligencia u otra conducta de cualquier proveedor o contratista independiente, ni de las lesiones personales, muerte, daños o pérdidas de propiedad, u otros daños o gastos que resulten de ello.
La responsabilidad de COME TO GALAPAGOS y sus empresas afiliadas es estrictamente limitada. Como operador turístico, COME TO GALAPAGOS organiza, promociona y vende programas turísticos consistentes en viajes a la isla que COME TO GALAPAGOS organiza con varios proveedores (colectivamente, "Proveedores"). COME TO GALAPAGOS no es propietaria ni gestiona ninguno de estos Proveedores. Los proveedores que prestan servicios de viaje para los programas turísticos de COME TO GALAPAGOS son contratistas independientes y no son agentes o empleados de COME TO GALAPAGOS. Como tal, COME TO GALAPAGOS no se hace responsable por cualquier acto u omisión negligente o intencional de cualquier proveedor o de cualquier tercero. Al utilizar el equipo de los Proveedores, usted acepta que responderá ante dichos Proveedores por cualquier accidente, lesión, daño a la propiedad o pérdida personal suya o de quienes viajen con usted, y que ni COME TO GALAPAGOS ni ningún representante de COME TO GALAPAGOS serán responsables.
COME TO GALAPAGOS se reserva el derecho de corregir errores promocionales o de precios en cualquier momento, o de ajustar el precio del programa en caso de que se produzcan aumentos de costes debido a cambios en las fluctuaciones monetarias, aumentos de las tarifas de alquiler, impuestos o recargos por combustible.
Libere
En consideración y como parte del pago por el derecho a participar en dichos tours, itinerarios u otras actividades y como parte del pago por los servicios que COME TO GALAPAGOS ha dispuesto para mí, ASUMO EXPRESAMENTE TODOS LOS RIESGOS ANTERIORES, incluyendo, en la medida permitida por la ley, el riesgo de actos u omisiones negligentes o imprudentes de COME TO GALAPAGOS, sus agentes, empleados, funcionarios, directores, asociados, empresas afiliadas o subcontratistas, y por la presente acepto indemnizar por siempre, LIBERAR Y EXIMIR DE RESPONSABILIDAD A GALAPAGOS, sus agentes, empleados, funcionarios, directores, asociados, compañías afiliadas y subcontratistas contra toda responsabilidad, acciones, causas de acción, deudas, juicios, reclamos, y demandas de cualquier tipo y naturaleza que yo o terceras partes tengamos ahora o que puedan surgir en el futuro en relación con mi viaje o participación en cualquier actividad organizada para mí por COME TO GALAPAGOS, sus agentes, empleados, funcionarios, directores, asociados, compañías afiliadas, contratistas independientes o subcontratistas. LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO (TÉRMINOS Y CONDICIONES) SERÁN UNA LIBERACIÓN COMPLETA Y UNA ASUNCIÓN EXPRESA DE RIESGO para mí, mis herederos, cesionarios, administradores, albaceas, fideicomisarios y todos los miembros de mi familia, incluyendo cualquier menor que me acompañe. HE LEÍDO Y COMPRENDIDO PLENAMENTE LAS DISPOSICIONES Y LAS CONSECUENCIAS LEGALES DE LA EXENCIÓN Y ASUNCIÓN DE RIESGOS, Y POR LA PRESENTE ACEPTO TODAS SUS CONDICIONES. RECONOZCO QUE COME TO GALAPAGOS HA RECOMENDADO QUE MI ABOGADO REVISE ESTA EXONERACIÓN ANTES DE ACEPTAR ESTOS TÉRMINOS, LOS CUALES ENTIENDO QUE DEMOSTRARÉ MI ACEPTACIÓN AL HACER UN DEPÓSITO EN UN VIAJE CON COME TO GALAPAGOS.
Ley aplicable y elección del foro
Estos Términos y Condiciones se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes del Estado de California. Cualquier reclamación contra COME TO GALAPAGOS que surja de o esté relacionada con estos Términos y Condiciones deberá ser presentada en los tribunales del Condado de Marin, CA, con exclusión de los tribunales de cualquier otro estado y país.
Al hacer un depósito en un viaje con Come To Galapagos, reconozco que acepto los cargos, términos y condiciones descritos en el Itinerario de RCS International, LLC dbd COME TO GALAPAGOS, así como cualquier cargo adicional (si tales cargos surgen durante el viaje) y que he leído y entendido completamente y estoy de acuerdo con los Avisos Importantes de Viaje y los Términos y Condiciones mostrados aquí arriba (Mediación y Arbitraje mostrados abajo).
Come To Galapagos, LLC desea mantener relaciones amistosas con sus clientes (agentes, vendedores, compradores, etc.). Con el fin de proporcionar una relación mutuamente beneficiosa, Come To Galapagos, LLC ha establecido un programa de mediación alternativa en caso de un malentendido o disputa entre Come To Galapagos, LLC y sus clientes."
Mediación y arbitraje
Si surge una disputa relacionada con este contrato, o con su incumplimiento, y si la disputa no puede resolverse a través de la negociación, las partes acuerdan primero intentar de buena fe resolver la disputa a través de la mediación administrada por el Centro Mundial de Disputas de Viajes bajo las directrices aplicables establecidas por el Foro Internacional de Viajes y Turismo (IFTTA) antes de recurrir al arbitraje, al litigio o a cualquier otro procedimiento de resolución de disputas. Si la mediación no tiene éxito, las partes resolverán mediante un arbitraje vinculante administrado por el Centro Mundial de Disputas de Viajes bajo las directrices aplicables establecidas por la IFTTA. La sentencia sobre el laudo dictado por el/los árbitro/s, o los acuerdos escritos de las partes, pueden ser presentados en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre el mismo o los acuerdos escritos de las partes. Si es necesario un litigio para hacer cumplir este acuerdo, la parte o partes vencedoras recibirán las costas y los honorarios de los abogados.